Keine exakte Übersetzung gefunden für تغيير الديانة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تغيير الديانة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Incluso construyó un templo para mí. ¿Qué?
    الامبراطور لم يجبرني على تغيير الديانه بل وجعل لي معبداً
  • La igualdad ante la ley no quedaba garantizada o no se hacía efectiva en lo concerniente a las disposiciones administrativas que regían la conversión religiosa, las restricciones sobre la construcción de edificios de culto, y las exenciones fiscales para la construcción de esos edificios.
    فالمساواة أمام القانون لم تُضمن أو تنفذ في مجال الأحكام الإدارية التي تحكم تغيير الديانة، والقيود المفروضة على بناء أماكن العبادة، والإعفاء من الضرائب عند بناء تلك المباني.
  • Los oradores recomendaron, entre otras cosas, que el Gobierno examinara la posibilidad de extender la libertad de conversión a todas las religiones y que la policía no interviniera en el proceso de conversión; que se suprimieran las referencias a la religión en los documentos de identificación personal y los documentos oficiales; que en los programas de enseñanza se promoviera la tolerancia religiosa y se suprimieran las referencias discriminatorias; que se reconociera a los coptos como minoría nacional, y que el Consejo Nacional Egipcio de Derechos Humanos examinara los derechos de las minorías.
    ومن بين التوصيات التي قدمها المتكلمون أن تنظر الحكومة في توسيع نطاق حرية تغيير الديانة، وألا تتدخل الشرطة في هذه الممارسة؛ وإلغاء الإشارة إلى الدين في بطاقات الهوية والأوراق الرسمية؛ وتشجيع المقررات الدراسية على التسامح الديني وحذف كل إشارة تمييزية؛ والاعتراف بالأقباط بوصفهم أقلية دينية؛ وأن ينظر المجلس الوطني المصري لحقوق الإنسان في مسألة حقوق الأقليات.
  • El Estado no debe sólo reconocer, sino también proteger el derecho de cada uno de sus ciudadanos a escoger una religión, a cambiar de religión y a participar libremente en el culto.
    وإن الدولة عليها أن تعترف بحق مواطنيها في اختيار الديانة أو تغييرها وفي حرية العبادة وعليها أيضا أن تحمي هذه الحقوق.